ربط الجمل الرئيسية والجمل الثانوية في اللغة الهولندية

ربط الجمل الرئيسية والجمل الثانوية في اللغة الهولندية


تحديد مستوي اللغة الهولنديةمن هنا


اـ تركيب الكلمات في الجملة المركبة

يمكن للجملة الجملة المركبة التي تتكون من جملة أساسية وجملة ثانوية أن تبدأ إما بالجملة الأساسية أو الجملة الثانوية. إذا جاءت الجملة الأساسية في البداية فإن ترتيب الكلمات في هذه الجملة يكون كالعادة حيث يأتي الفعل المصرف في الموضع الثاني من الجملة والفاعل يأتي إما في الموضع الأول أو في الموضع الثالث في الجملة غذا كان هناك قلب للترتيب:

Ik ga vanavond naar de film als ik genoeg tijd heb

سأذهب إلى السينما إذا كان لذي وقت كافي

Vanavond ga ik naar de film als ik genoeg tijd heb

هذه الليلة سأذهب إلى السينما إذا كان لدي وقت كافي

من ناحية أخرى إذا بدات الجملة بالجملة الثانوية فإن هذه الجملة تكون في البداية وبعدها الفعل المصرف في الجملة الرئيسية أي في الموضع الثاني والفاعل يأتي في المرتبة الثالثة.

Als ik genoeg tijd heb, ga ik vanavond naar de film

إذا كان عندي وقت كافي سأذهب هذه الليلة إلى السينما

هذه الجملة الثانوية تؤدي إلى عملية قلب تريتب الكلمات في الجملة بأكملها كما حدث في المثال أسفله مع إضافة ظرف الزمان:

Dan ga ik vanavond naar de film

سأذهب إلى السينما  هذا المساء

مثال آخر لتوضيح ذلك :

Nadat ik boodschappen heb gedaan, ga ik eten koken

بعدما قمت بشراء كل اللوازم سأقوم بالطبخ

. daarna ga ik etn koken

بعد ذلك سأحضر وجبة العشاء


ب ـ ترتيب الكلمات في الجملة الثانوية

ينتقل الفعل المصرف في الجملة الثانوية إلى آخر الجملة كما توضح ذلك الأمثلة المذكورة أعلاه.إذا كان هناك أكثر من فعل في هذه الجملة فإنهم يأتون كذلك في نهاية الجملة ويوضع الفعل المصرف دائما قبل هذه الأفعال كلها .

Ik weet dat hij dat niet doet

اعرف انه لن يفعل ذلك

Ik weet dat hij dat niet heeft gedaan

اعرف انه لم يقم ذلك

Ik weet dat hij dat nooit had kunnen doen

اعرف أنه لم يكن قادرا على القيام بذلك

تحتوي اللغة الهولندية على حالات قليلة تبدأ فيها الجملة الثانوية بحرف عطف

ج ـ حروف العطف :

حروف العطق تدل على الزمن

عندما     als, wanneer

عندما      toen

حتى       totdat

قبل        voordat

بعد         nadat

طالما       terwijl

منذ         sinds

حينما          zo

 

حروف ربط أخرى :

لأن            omdat

لأن               doordat

آي              zodat

إذا، متى       indien ,als

إن….لم        tenzij

رغم ان       hoewel

ك….مثل      zoals

لتوضيح هذه الحروف والأسماء سنعطي أمثلة.

لاحظ ترتيب الكلمات في الجملة الرئيسية والجملة الثانوية

Wanneer ik klaar ben, roep ik je

سأناديك عندما أكون مستعدا

Toen het begon te regenen, ging ik naar huis.

عندما بدأت تمطر ذهبت إلى المنزل

We blijven hier staan totdat de trein komt.

سنبقى هنا حتى يصل القطار

Je moet je handen wassen voordat je gaat eten.

يجب عليك ان تغسل يداك قبل البدء في الأكل

Nadat ik heb opgeruimd, ga ik naar bed.

بعدما انتهيت من الغسيل سأذهب إلى السرير

Hij fluit terwijl hij onder de douche staat.

كان يصفر عندما كان في الحمام

Sinds zij in Leiden woont, zien we haar nooit meer.

منذ ان جاءت لتسكن في لندن لم نرها قط

Ik bel je zodra ik iets meer weet

سأتصل بك حينما سأتوصل بالخبر

Ik ga niet met vakantie omdat ik geen geld heb

لن أذهب إلى إجازة لن ليس عندي نقود

Doordat de trein vertraging had, kwam ik te laat

كنت متأخرا لأن القطار تأخر

Ik heb geld gespaard, zodat ik met vakantie kan

وفرت أموالا كي أذهب إلى إجازة

Als je morgen langs wilt komen, moet je me van tevoren bellen

إذا أردت أن تأتي غذا اتصل بي من قبل

Ik kan niet met jullie mee, tenzij ik een dag vrij kan krijgen

لن أرافقك إلا إذا حصلت على إجازة ليوم واحد

Je spreekt dit woord uit zoals je het schrijft

يجب أن تنطق بهذه الكلمة كما كتبت

 

دـ الخطاب غير المباشر

نوع خاص من الجملة الثانوية يأتي برفقة الخطاب غير المباشر. الخطاب غير المباشر يعني حرفيا خطاب مباشر تمت تغطيته ولكن في المعنى الواسع فقد تضم أي سؤال غير مباشر أو تعبيرغير مباشرة وهي تتبع قواعد ترتيب الكلمات في الجملة الثانوية والربط بين الجملة الرئيسية والجملة الثانوية قد يكون عبر :

dat لتقديم تعبير غير مباشر حرف العطف of لتقديم سؤال بلا أو نعم سؤال تقديم سؤال غير مباشر في الأمثلة أسفله سنبدأ بالاقتباس الحرفي ( الخطاب المباشر) أو الجملة المباشرة. لاحظ ترتيب الكلمات:

* تعبير غير مباشر باستعمال dat

Mark zegt: “Ik heb honger.” قال مارك انا جائع
Mark zegt dat hij honger heeft. مارك قال انه جائع

 

Hij komt morgen. سيأتي غدا
Ik denk dat hij morgen komt. اظن انه سياتي غدا
Het is zeker dat hij morgen komt. من المؤكد انه سياتي غدا

* سؤال غير مباشر باستعمال of

Ahmed vraagt: “Wil jij een appel?” سأل احمد هل تريد تفاحة؟
Ahmed vraagt of jij een appel wilt. سأل احمد اذا كنت  تريد تفاحة

 

Komt hij morgen? هل سيأتي غدا
Ik weet niet of hij morgen komt. لا أعرف ما إذا كان سيأتي غدا
Het is onzeker of hij morgen komt. من غير المؤكد انه سياتي غدا

* سؤال غير مباشر باستعمال كلمة تدل على السؤال :

Anne vraagt: “Waar ga je naartoe?” سألت آنا “إلى أين ستذهب”؟
Anne vraagt waar je naartoe gaat. سألت آنا إلى أين أنت ذاهب

 

Wat komt hij doen? ماذا يفعل هنا؟
Ik weet niet wat hij komt doen. لا  أعلم ماذا يفعل هنا
Het is niet duidelijk wat hij komt doen. ليس واضحا ماذا يفعل هنا

 

 

 


تحديد مستوي اللغة الهولنديةمن هنا


Scroll to Top